🌐(i18n) update translated strings

Update translated files with new translations
This commit is contained in:
AntoLC
2025-05-22 15:13:07 +00:00
committed by Anthony LC
parent f851ef2d85
commit f1af87baf8
13 changed files with 539 additions and 773 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-29 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 07:07\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-22 14:16\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -66,32 +66,32 @@ msgstr "正文类型"
msgid "Format"
msgstr "格式"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:966 core/api/viewsets.py:966
#: build/lib/core/api/viewsets.py:967 core/api/viewsets.py:967
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "{title} 的副本"
#: build/lib/core/enums.py:35 core/enums.py:35
#: build/lib/core/enums.py:36 core/enums.py:36
msgid "First child"
msgstr "第一个子项"
#: build/lib/core/enums.py:36 core/enums.py:36
#: build/lib/core/enums.py:37 core/enums.py:37
msgid "Last child"
msgstr "最后一个子项"
#: build/lib/core/enums.py:37 core/enums.py:37
#: build/lib/core/enums.py:38 core/enums.py:38
msgid "First sibling"
msgstr "第一个同级项"
#: build/lib/core/enums.py:38 core/enums.py:38
#: build/lib/core/enums.py:39 core/enums.py:39
msgid "Last sibling"
msgstr "最后一个同级项"
#: build/lib/core/enums.py:39 core/enums.py:39
#: build/lib/core/enums.py:40 core/enums.py:40
msgid "Left"
msgstr "左"
#: build/lib/core/enums.py:40 core/enums.py:40
#: build/lib/core/enums.py:41 core/enums.py:41
msgid "Right"
msgstr "右"
@@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "用户"
msgid "users"
msgstr "个用户"
#: build/lib/core/models.py:470 build/lib/core/models.py:1154
#: core/models.py:470 core/models.py:1154
#: build/lib/core/models.py:470 build/lib/core/models.py:1155
#: core/models.py:470 core/models.py:1155
msgid "title"
msgstr "标题"
@@ -242,128 +242,128 @@ msgstr "文档"
msgid "Documents"
msgstr "个文档"
#: build/lib/core/models.py:532 build/lib/core/models.py:872 core/models.py:532
#: core/models.py:872
#: build/lib/core/models.py:532 build/lib/core/models.py:873 core/models.py:532
#: core/models.py:873
msgid "Untitled Document"
msgstr "未命名文档"
#: build/lib/core/models.py:907 core/models.py:907
#: build/lib/core/models.py:908 core/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} 与您共享了一个文档!"
#: build/lib/core/models.py:911 core/models.py:911
#: build/lib/core/models.py:912 core/models.py:912
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} 邀请您以“{role}”角色访问以下文档:"
#: build/lib/core/models.py:917 core/models.py:917
#: build/lib/core/models.py:918 core/models.py:918
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} 与您共享了一个文档:{title}"
#: build/lib/core/models.py:1015 core/models.py:1015
#: build/lib/core/models.py:1016 core/models.py:1016
msgid "Document/user link trace"
msgstr "文档/用户链接跟踪"
#: build/lib/core/models.py:1016 core/models.py:1016
#: build/lib/core/models.py:1017 core/models.py:1017
msgid "Document/user link traces"
msgstr "个文档/用户链接跟踪"
#: build/lib/core/models.py:1022 core/models.py:1022
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "此文档/用户的链接跟踪已存在。"
#: build/lib/core/models.py:1045 core/models.py:1045
#: build/lib/core/models.py:1046 core/models.py:1046
msgid "Document favorite"
msgstr "文档收藏"
#: build/lib/core/models.py:1046 core/models.py:1046
#: build/lib/core/models.py:1047 core/models.py:1047
msgid "Document favorites"
msgstr "文档收藏夹"
#: build/lib/core/models.py:1052 core/models.py:1052
#: build/lib/core/models.py:1053 core/models.py:1053
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "该文档已被同一用户的收藏关系实例关联。"
#: build/lib/core/models.py:1074 core/models.py:1074
#: build/lib/core/models.py:1075 core/models.py:1075
msgid "Document/user relation"
msgstr "文档/用户关系"
#: build/lib/core/models.py:1075 core/models.py:1075
#: build/lib/core/models.py:1076 core/models.py:1076
msgid "Document/user relations"
msgstr "文档/用户关系集"
#: build/lib/core/models.py:1081 core/models.py:1081
#: build/lib/core/models.py:1082 core/models.py:1082
msgid "This user is already in this document."
msgstr "该用户已在此文档中。"
#: build/lib/core/models.py:1087 core/models.py:1087
#: build/lib/core/models.py:1088 core/models.py:1088
msgid "This team is already in this document."
msgstr "该团队已在此文档中。"
#: build/lib/core/models.py:1093 build/lib/core/models.py:1241
#: core/models.py:1093 core/models.py:1241
#: build/lib/core/models.py:1094 build/lib/core/models.py:1242
#: core/models.py:1094 core/models.py:1242
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "必须设置用户或团队之一,不能同时设置两者。"
#: build/lib/core/models.py:1155 core/models.py:1155
#: build/lib/core/models.py:1156 core/models.py:1156
msgid "description"
msgstr "说明"
#: build/lib/core/models.py:1156 core/models.py:1156
#: build/lib/core/models.py:1157 core/models.py:1157
msgid "code"
msgstr "代码"
#: build/lib/core/models.py:1157 core/models.py:1157
#: build/lib/core/models.py:1158 core/models.py:1158
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1159 core/models.py:1159
#: build/lib/core/models.py:1160 core/models.py:1160
msgid "public"
msgstr "公开"
#: build/lib/core/models.py:1161 core/models.py:1161
#: build/lib/core/models.py:1162 core/models.py:1162
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "该模板是否公开供任何人使用。"
#: build/lib/core/models.py:1167 core/models.py:1167
#: build/lib/core/models.py:1168 core/models.py:1168
msgid "Template"
msgstr "模板"
#: build/lib/core/models.py:1168 core/models.py:1168
#: build/lib/core/models.py:1169 core/models.py:1169
msgid "Templates"
msgstr "模板"
#: build/lib/core/models.py:1222 core/models.py:1222
#: build/lib/core/models.py:1223 core/models.py:1223
msgid "Template/user relation"
msgstr "模板/用户关系"
#: build/lib/core/models.py:1223 core/models.py:1223
#: build/lib/core/models.py:1224 core/models.py:1224
msgid "Template/user relations"
msgstr "模板/用户关系集"
#: build/lib/core/models.py:1229 core/models.py:1229
#: build/lib/core/models.py:1230 core/models.py:1230
msgid "This user is already in this template."
msgstr "该用户已在此模板中。"
#: build/lib/core/models.py:1235 core/models.py:1235
#: build/lib/core/models.py:1236 core/models.py:1236
msgid "This team is already in this template."
msgstr "该团队已在此模板中。"
#: build/lib/core/models.py:1258 core/models.py:1258
#: build/lib/core/models.py:1259 core/models.py:1259
msgid "email address"
msgstr "电子邮件地址"
#: build/lib/core/models.py:1277 core/models.py:1277
#: build/lib/core/models.py:1278 core/models.py:1278
msgid "Document invitation"
msgstr "文档邀请"
#: build/lib/core/models.py:1278 core/models.py:1278
#: build/lib/core/models.py:1279 core/models.py:1279
msgid "Document invitations"
msgstr "文档邀请"
#: build/lib/core/models.py:1298 core/models.py:1298
#: build/lib/core/models.py:1299 core/models.py:1299
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "此电子邮件已经与现有注册用户关联。"