🌐(i18n) update translated strings

Update translated files with new translations
This commit is contained in:
AntoLC
2025-07-31 12:49:47 +00:00
committed by Anthony LC
parent f5f9d8a877
commit e26c3dff35
13 changed files with 636 additions and 558 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Breton\n"
"Language: br_FR\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Me eo an aozer"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Sinedoù"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Doare korf"
msgid "Format"
msgstr "Stumm"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "eilenn {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "implijer"
msgid "users"
msgstr "implijerien"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "titl"
@@ -236,161 +240,161 @@ msgstr "bomm"
#: build/lib/core/models.py:418 core/models.py:418
msgid "Document"
msgstr "Teul"
msgstr "Restr"
#: build/lib/core/models.py:419 core/models.py:419
msgid "Documents"
msgstr "Teulioù"
msgstr "Restroù"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Teuliad hep titl"
msgstr "Restr hep titl"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} en deus rannet un teul ganeoc'h!"
msgstr "{name} en deus rannet ur restr ganeoc'h!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} en deus pedet ac'hanoc'h gant ar rol \"{role}\" war an teul da-heul:"
msgstr "{name} en deus pedet ac'hanoc'h gant ar rol \"{role}\" war ar restr da-heul:"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} en deus rannet un teul ganeoc'h: {title}"
msgstr "{name} en deus rannet ur restr ganeoc'h: {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Roud liamm an teuliad/an implijer"
msgstr "Roud liamm ar restr/an implijer"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Roudoù liamm an teuliad/an implijer"
msgstr "Roudoù liamm ar restr/an implijer"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Ur roud liamm a zo dija evit an teul/an implijer."
msgstr "Ur roud liamm a zo dija evit an restr/an implijer."
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Teuliad muiañ-karet"
msgstr "Restr muiañ-karet"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Teuliadoù muiañ-karet"
msgstr "Restroù muiañ-karet"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "An teul-mañ a zo un teul muiañ karet gant an implijer-mañ."
msgstr "Ar restr-mañ a zo ur restr muiañ karet gant an implijer-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "Liamm teul/implijer"
msgstr "Liamm restr/implijer"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "Liammoù teul/implijer"
msgstr "Liammoù restr/implijer"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "An implijer-mañ a zo dija en teul-mañ."
msgstr "An implijer-mañ a zo dija er restr-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija en teul-mañ."
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija en restr-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "An implijer pe ar skipailh a rank bezañ termenet, ket an daou avat."
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr "Goulenn tizhout an teul"
msgstr "Goulenn tizhout ar restr"
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Goulennoù tizhout an teul"
msgstr "Goulennoù tizhout ar restr"
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "An implijer en deus goulennet tizhout an teul-mañ."
msgstr "An implijer en deus goulennet tizhout ar restr-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout an teul-mañ!"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr-mañ!"
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout an teul da-heul:"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr da-heul:"
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout an teul: {title}"
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr: {title}"
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "deskrivadur"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "kod"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "publik"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "M'eo foran ar patrom-mañ hag implijus gant n'eus forzh piv."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Patrom"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Patromoù"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "Liamm patrom/implijer"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "Liammoù patrom/implijer"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "An implijer-mañ a zo dija er patrom-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija er patrom-mañ."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "postel"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Pedadenn d'un teul"
msgstr "Pedadenn d'ur restr"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Pedadennoù d'un teul"
msgstr "Pedadennoù d'ur restr"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Ar postel-mañ a zo liammet ouzh un implijer enskrivet."
@@ -407,7 +411,7 @@ msgstr "Digeriñ"
#: core/templates/mail/html/template.html:226
#: core/templates/mail/text/template.txt:14
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
msgstr " Docs, hoc'h ostilh nevez ret-holl evit aozañ, rannañ ha kenlabourat war an teulioù e skipailh. "
msgstr " Docs, hoc'h ostilh nevez ret-holl evit aozañ, rannañ ha kenlabourat war ar restr e skipailh. "
#: core/templates/mail/html/template.html:233
#: core/templates/mail/text/template.txt:16

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Ersteller bin ich"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "Kopie von {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "Benutzer"
msgid "users"
msgstr "Benutzer"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "Titel"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "Dokument"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Unbenanntes Dokument"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} hat ein Dokument mit Ihnen geteilt!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} hat Sie mit der Rolle \"{role}\" zu folgendem Dokument eingeladen:"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} hat ein Dokument mit Ihnen geteilt: {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Dokument/Benutzer Linkverfolgung"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Dokument/Benutzer Linkverfolgung"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Für dieses Dokument/ diesen Benutzer ist bereits eine Linkverfolgung vorhanden."
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Dokumentenfavorit"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Dokumentfavoriten"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Dieses Dokument ist bereits durch den gleichen Benutzer favorisiert worden."
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "Dokument/Benutzerbeziehung"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "Dokument/Benutzerbeziehungen"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Dieser Benutzer befindet sich bereits in diesem Dokument."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Dieses Team befindet sich bereits in diesem Dokument."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Benutzer oder Team müssen gesetzt werden, nicht beides."
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "Code"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "CSS"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "öffentlich"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "Ob diese Vorlage für jedermann öffentlich ist."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "Vorlage/Benutzer-Beziehung"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "Vorlage/Benutzerbeziehungen"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "Dieser Benutzer ist bereits in dieser Vorlage."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Dieses Team ist bereits in diesem Template."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Einladung zum Dokument"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Dokumenteinladungen"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Diese E-Mail ist bereits einem registrierten Benutzer zugeordnet."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en_US\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr ""
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr ""
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr ""
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Yo soy el creador"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Tipo de Cuerpo"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "copia de {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "usuario"
msgid "users"
msgstr "usuarios"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "título"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "Documento"
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento sin título"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "¡{name} ha compartido un documento contigo!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "Te ha invitado {name} al siguiente documento con el rol \"{role}\" :"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} ha compartido un documento contigo: {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Traza del enlace de documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Trazas del enlace de documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Ya existe una traza de enlace para este documento/usuario."
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Documento favorito"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Documentos favoritos"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Este documento ya ha sido marcado como favorito por el usuario."
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "Relación documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "Relaciones documento/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Este usuario ya forma parte del documento."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Este equipo ya forma parte del documento."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Debe establecerse un usuario o un equipo, no ambos."
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Este usuario ya ha solicitado acceso a este documento."
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "¡{name} desea acceder a un documento!"
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "descripción"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "código"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "público"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "Si esta plantilla es pública para que cualquiera la utilice."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "Relación plantilla/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "Relaciones plantilla/usuario"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "Este usuario ya forma parte de la plantilla."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Este equipo ya se encuentra en esta plantilla."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "dirección de correo electrónico"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Invitación al documento"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Invitaciones a documentos"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Este correo electrónico está asociado a un usuario registrado."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Je suis l'auteur"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Favoris"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Type de corps"
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "copie de {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "utilisateur"
msgid "users"
msgstr "utilisateurs"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "titre"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "Document"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sans titre"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} a partagé un document avec vous!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} vous a invité avec le rôle \"{role}\" sur le document suivant :"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} a partagé un document avec vous : {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Trace du lien document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Traces du lien document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Une trace de lien existe déjà pour ce document/utilisateur."
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Document favori"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Documents favoris"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Ce document est déjà un favori de cet utilisateur."
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "Relation document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "Relations document/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Cet utilisateur est déjà dans ce document."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Cette équipe est déjà dans ce document."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "L'utilisateur ou l'équipe doivent être définis, pas les deux."
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr "Demande d'accès au document"
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr "Demande d'accès au document"
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr "Cet utilisateur a déjà demandé l'accès à ce document."
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr "{name} souhaiterait accéder au document suivant !"
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr "{name} souhaiterait accéder au document suivant :"
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr "{name} demande l'accès au document : {title}"
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "description"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "code"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "CSS"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "public"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "Si ce modèle est public, utilisable par n'importe qui."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "Relation modèle/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "Relations modèle/utilisateur"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "Cet utilisateur est déjà dans ce modèle."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Cette équipe est déjà modèle."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "adresse e-mail"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Invitation à un document"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Invitations à un document"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Cette adresse email est déjà associée à un utilisateur inscrit."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Il creatore sono io"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Preferiti"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "copia di {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "utente"
msgid "users"
msgstr "utenti"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "titolo"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "Documento"
msgid "Documents"
msgstr "Documenti"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento senza titolo"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} ha condiviso un documento con te!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} ti ha invitato con il ruolo \"{role}\" nel seguente documento:"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} ha condiviso un documento con te: {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Documento preferito"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Documenti preferiti"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Questo utente è già presente in questo documento."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Questo team è già presente in questo documento."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "descrizione"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "code"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "pubblico"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "Indica se questo modello è pubblico per chiunque."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Modello"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "Questo utente è già in questo modello."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Questo team è già in questo modello."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "indirizzo e-mail"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Invito al documento"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Inviti al documento"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Questa email è già associata a un utente registrato."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Ik ben Eigenaar"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriete"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Text type"
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "kopie van {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "gebruiker"
msgid "users"
msgstr "gebruikers"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "titel"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "Document"
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Naamloos Document"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} heeft een document met gedeeld!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} heeft u uitgenodigd met de rol \"{role}\" op het volgende document:"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} heeft een document met u gedeeld: {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Document/gebruiker url"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Document/gebruiker url"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Een url bestaat al voor dit document/deze gebruiker."
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Document favoriet"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Document favorieten"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Dit document is al in gebruik als favoriete door dezelfde gebruiker."
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "Document/gebruiker relatie"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "Document/gebruiker relaties"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "De gebruiker is al in dit document."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Het team is al in dit document."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Een gebruiker of team moet gekozen worden, maar niet beide."
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "omschrijving"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "code"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "publiek"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "Of dit template als publiek is en door iedereen te gebruiken is."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Template"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "Template/gebruiker relatie"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "Template/gebruiker relaties"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "De gebruiker bestaat al in dit template."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Het team bestaat al in dit template."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "email adres"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Document uitnodiging"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Document uitnodigingen"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Deze email is al geassocieerd met een geregistreerde gebruiker."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Eu sou o criador"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Tipo de corpo"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "cópia de {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr ""
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr ""
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Ustvaril sem jaz"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Priljubljena"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Vrsta telesa"
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "uporabnik"
msgid "users"
msgstr "uporabniki"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "naslov"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "Dokument"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "Dokument brez naslova"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} je delil dokument z vami!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} vas je povabil z vlogo \"{role}\" na naslednjem dokumentu:"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} je delil dokument z vami: {title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "Dokument/sled povezave uporabnika"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "Sledi povezav dokumenta/uporabnika"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "Za ta dokument/uporabnika že obstaja sled povezave."
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "Priljubljeni dokument"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "Priljubljeni dokumenti"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "Ta dokument je že ciljno usmerjen s priljubljenim primerkom relacije za istega uporabnika."
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "Odnos dokument/uporabnik"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "Odnosi dokument/uporabnik"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "Ta uporabnik je že v tem dokumentu."
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "Ta ekipa je že v tem dokumentu."
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "Nastaviti je treba bodisi uporabnika ali ekipo, a ne obojega."
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "opis"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "koda"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "javno"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "Ali je ta predloga javna za uporabo."
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "Predloga"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "Odnos predloga/uporabnik"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "Odnosi med predlogo in uporabnikom"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "Ta uporabnik je že v tej predlogi."
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "Ta ekipa je že v tej predlogi."
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "elektronski naslov"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Vabilo na dokument"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Vabila na dokument"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Ta e-poštni naslov je že povezan z registriranim uporabnikom."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "Skaparen är jag"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriter"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr ""
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr ""
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "e-postadress"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "Bjud in dokument"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "Inbjudningar dokument"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "Denna e-postadress är redan associerad med en registrerad användare."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr ""
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr ""
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr ""
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr ""
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr ""
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
msgstr "创建者是我"
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
msgid "Favorite"
msgstr "收藏"
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "正文类型"
msgid "Format"
msgstr "格式"
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "{title} 的副本"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "用户"
msgid "users"
msgstr "个用户"
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
msgid "title"
msgstr "标题"
@@ -242,155 +246,155 @@ msgstr "文档"
msgid "Documents"
msgstr "个文档"
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
#: core/models.py:820
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
#: core/models.py:821
msgid "Untitled Document"
msgstr "未命名文档"
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr "{name} 与您共享了一个文档!"
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr "{name} 邀请您以“{role}”角色访问以下文档:"
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr "{name} 与您共享了一个文档:{title}"
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
msgid "Document/user link trace"
msgstr "文档/用户链接跟踪"
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
msgid "Document/user link traces"
msgstr "个文档/用户链接跟踪"
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr "此文档/用户的链接跟踪已存在。"
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
msgid "Document favorite"
msgstr "文档收藏"
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
msgid "Document favorites"
msgstr "文档收藏夹"
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr "该文档已被同一用户的收藏关系实例关联。"
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
msgid "Document/user relation"
msgstr "文档/用户关系"
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
msgid "Document/user relations"
msgstr "文档/用户关系集"
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
msgid "This user is already in this document."
msgstr "该用户已在此文档中。"
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
msgid "This team is already in this document."
msgstr "该团队已在此文档中。"
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr "必须设置用户或团队之一,不能同时设置两者。"
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
msgid "description"
msgstr "说明"
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
msgid "code"
msgstr "代码"
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
msgid "css"
msgstr "css"
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
msgid "public"
msgstr "公开"
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
msgstr "该模板是否公开供任何人使用。"
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
msgid "Template"
msgstr "模板"
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
msgid "Templates"
msgstr "模板"
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
msgid "Template/user relation"
msgstr "模板/用户关系"
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
msgid "Template/user relations"
msgstr "模板/用户关系集"
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
msgid "This user is already in this template."
msgstr "该用户已在此模板中。"
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
msgid "This team is already in this template."
msgstr "该团队已在此模板中。"
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
msgid "email address"
msgstr "电子邮件地址"
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
msgid "Document invitation"
msgstr "文档邀请"
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
msgid "Document invitations"
msgstr "文档邀请"
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr "此电子邮件已经与现有注册用户关联。"

View File

@@ -1,8 +1,10 @@
{
"br": {
"translation": {
"\"{{email}}\" is already invited to the document.": "\"{{email}}\" a zo pedet endeo d'ar restr-mañ.",
"AI Actions": "Obererezh AI",
"AI seems busy! Please try again.": "IA a seblant bezañ ac'hubet. Klaskit adarre, mar plij.",
"Access Denied - Error 403": "Moned nac'het - Fazi 403",
"Accessible to anyone": "Aes da gaout evit an holl",
"Add": "Ouzhpennañ",
"Add a callout block": "Ouzhpennañ ur bloc'had kemenn-son",
@@ -12,36 +14,49 @@
"Analyzing file...": "Oc'h analizañ ar restr...",
"Anonymous": "Dianav",
"Approve": "Aprouiñ",
"As this is a sub-document, please request access to the parent document to enable these features.": "Dre m'eo un is-teuliad, goulennit an haez ouzh ar restr kar evit enaouiñ ar fonksionoù-mañ.",
"Available soon": "Hegerz a-benn nebeut",
"Banner image": "Skeudenn ar banniel",
"Beautify": "Bravaat",
"Callout": "Kemenn-son",
"Cancel": "Nullañ",
"Close the modal": "Serriñ ar modal",
"Collaborate": "Kenlabourat",
"Collaborative writing, Simplified.": "Ar skrivañ a-stroll simplaet.",
"Confirm": "Kadarnaat",
"Confirm deletion": "Kadarnaat an dilamadenn",
"Confirmation button": "Bouton kadarnaat",
"Connected": "Kevreet",
"Content modal to delete document": "Endalc'had modal da zilemel ar restr",
"Content modal to export the document": "Endalc'had modal evit ezporzhiañ ar restr",
"Copied to clipboard": "Eilet er golver",
"Copy as {{format}}": "Eilañ evel {{format}}",
"Copy link": "Eilañ al liamm",
"Correct": "Reizhañ",
"Current doc": "Teul red",
"Delete": "Dilemel",
"Delete a doc": "Dilemel un doc",
"Delete document": "Dilemel an teul",
"Delete document": "Dilemel ar restr",
"Divider": "Skejer",
"Docs": "Docs",
"Docs Logo": "Logo Docs",
"Document accessible to any connected person": "Restr a c'hall bezañ tizhet gant ne vern piv a vefe kevreet",
"Document duplicated successfully!": "Restr eilet gant berzh!",
"Document owner": "Perc'henn ar restr",
"Docx": "Docx",
"Download": "Pellgargañ",
"Download anyway": "Pellgargañ memestra",
"Download your document in a .docx or .pdf format.": "Pellgargañ ho restr dindan ur stumm .docx pe .pdf.",
"Duplicate": "Eilañ",
"Editing": "Oc'h aozañ",
"Editor": "Embanner",
"Emojify": "Emojifiañ",
"Empty template": "Patrom ebet",
"Export": "Ezporzhiañ",
"Failed to add the member in the document.": "C'hwiet ez eus bet war ouzhpennañ an ezel er restr.",
"Failed to copy link": "Eilañ al liamm c'hwitet",
"Failed to copy to clipboard": "C'hwitadenn an eilañ er golver",
"Failed to duplicate the document...": "C'hwitet ez eus bet war eiladenn ar restr...",
"Format": "Stumm",
"Govs ❤️ Open Source.": "Gouarnamantoù ❤️ ar c'hod mammenn digor.",
"History": "Roll-istor",
@@ -51,14 +66,15 @@
"Image 401": "Skeudenn 401",
"Image 403": "Skeudenn 403",
"Invite": "Pediñ",
"It is the document title": "Titl an teul eo",
"It is the card information about the document.": "Ar gartenn ditouriñ eo diwar-benn ar restr.",
"It is the document title": "Titl ar restr eo",
"Language": "Yezh",
"Last update: {{update}}": "Hizivadur diwezhañ: {{update}}",
"Learn more": "Gouzout hiroc'h",
"Link Copied !": "Liamm eilet!",
"Link parameters": "Arventennoù al liamm",
"List members card": "Listennad kartennoù an izili",
"Load more": "Kargañ muioc'h",
"Log in to access the document.": "Kevreañ evit tizhout an teul.",
"Login": "Kevreañ",
"Logo": "Logo",
"Logout": "Digevreañ",
@@ -69,7 +85,7 @@
"My docs": "Ma restroù",
"Name": "Anv",
"New doc": "Restr nevez",
"No document found": "Teul ebet kavet",
"No document found": "Restr ebet kavet",
"No documents found": "Teul ebet kavet",
"No text selected": "Testenn ebet diuzet",
"No versions": "Stumm ebet",
@@ -77,17 +93,21 @@
"Offline ?!": "Ezlinenn?!",
"Only invited people can access": "An dud pedet hepken a c'hall haeziñ",
"Open Source": "Kod mammenn digor",
"Open the document options": "Digeriñ dibarzhioù an teul",
"Open the document options": "Digeriñ dibarzhioù ar restr",
"Open the header menu": "Digeriñ lañser an talbennoù",
"Organize": "Aozañ",
"Others are editing this document. Unfortunately your network blocks WebSockets, the technology enabling real-time co-editing.": "Tud all a zo oc'h aozañ ar restr-mañ. Siwazh e stank ho kenrouedad ar WebSockets, an deknologiezh a ro an tu da skrivañ a-stroll war an dro.",
"Owner": "Perc'henn",
"PDF": "PDF",
"Page Not Found - Error 404": "N'eo ket bet kavet ar bajenn - Fazi 404",
"People with access via the parent document": "An dud a c'hall tizhout dre ar restr kar",
"Pin": "Spilhennañ",
"Pin document icon": "Ikon spilhennañ un teuliad",
"Pinned documents": "Restroù spilhennet",
"Private": "Prevez",
"Proconnect Login": "Kevreañ Proconnect",
"Public": "Publik",
"Public document": "Teul publik",
"Public document": "Restr publik",
"Quick search input": "Bizskrivañ an enklask buan",
"Reader": "Lenner",
"Reading": "Lenn hepken",
@@ -98,13 +118,17 @@
"Restore": "Assevel",
"Search": "Klask",
"Search modal": "Modal rannañ",
"Select a document": "Diuzañ un teul",
"Select a page": "Diuzañ ur bajenn",
"Select a document": "Diuzañ ur restr",
"Share": "Rannañ",
"Share modal": "Modal rannañ",
"Share the document": "Rannañ an teul",
"Share with {{count}} users_many": "Rannañ gant {{count}} implijer",
"Share with {{count}} users_one": "Rannañ gant {{count}} implijer",
"Share with {{count}} users_other": "Rannet etre {{count}} implijer",
"Shared with me": "Rannet ganin",
"Shared with {{count}} users_many": "Rannet gant {{count}} implijer",
"Shared with {{count}} users_one": "Rannet gant {{count}} implijer",
"Shared with {{count}} users_other": "Rannet gant {{count}} implijer",
"Show more": "Diskouez muioc'h",
"Simple document icon": "Ikon teuliad eeun",
"Something bad happens, please retry.": "Un dra bennak a zo c'hoarvezet, klaskit en-dro.",
@@ -112,11 +136,15 @@
"Summarize": "Diverrañ",
"Summary": "Taolenn",
"Template": "Patrom",
"The document has been deleted.": "Dilamet eo bet ar restr.",
"The export failed": "Ezporzhiañ c'hwitet",
"This document and <strong>any sub-documents</strong> will be permanently deleted. This action is irreversible.": "An teul-mañ hag <strong>hollad e isteulioù</strong> a vo dilamet da virviken. N'heller ket distreiñ war an ober-mañ.",
"Too many requests. Please wait 60 seconds.": "Re a c'houlennoù. Gortozit 60 eilenn mar plij.",
"Type a name or email": "Skrivit hoc'h anv pe ur postel",
"Type the name of a document": "Skrivit anv ur restr",
"Unnamed document": "Teul hep titl",
"Unpin": "Dispilhennañ",
"Untitled document": "Restr hep titl",
"Updated at": "Hizivaet d'ar/al",
"Use as prompt": "Implijout evel ur prompt",
"Version history": "Roll-istor ar stummoù",
@@ -124,6 +152,7 @@
"Visibility": "Gwelusted",
"Visibility mode": "Mod gwelusted",
"Warning": "Diwallit",
"Why you can't edit the document?": "Perak ne c'hellit ket aozañ ar restr?",
"Write": "Skrivañ"
}
},
@@ -225,7 +254,6 @@
"Last update: {{update}}": "Zuletzt aktualisiert: {{update}}",
"Learn more": "Mehr erfahren",
"Link Copied !": "Link kopiert!",
"Link parameters": "Link-Parameter",
"List invitation card": "Einladungsliste anzeigen",
"List members card": "Mitgliederliste anzeigen",
"Load more": "Mehr laden",
@@ -281,7 +309,6 @@
"Search modal": "Suche Modal",
"Search user result": "Suchergebnis",
"Select a document": "Dokument auswählen",
"Select a page": "Seite wählen",
"Select a version on the right to restore": "Wählen Sie rechts eine Version zum Wiederherstellen aus",
"Share": "Teilen",
"Share modal": "Teilen-Modal",
@@ -430,7 +457,6 @@
"Language": "Idioma",
"Last update: {{update}}": "Última actualización: {{update}}",
"Link Copied !": "¡Enlace Copiado!",
"Link parameters": "Parámetros de enlace",
"List invitation card": "Lista de invitación",
"List members card": "Lista de miembros",
"Load more": "Ver más",
@@ -573,6 +599,7 @@
"Copy as {{format}}": "Copier en {{format}}",
"Copy link": "Copier le lien",
"Correct": "Corriger",
"Create a new sub-doc": "Créer un nouveau sous-document",
"Current doc": "Doc actuel",
"Delete": "Supprimer",
"Delete a doc": "Supprimer un doc",
@@ -597,7 +624,7 @@
"Editing": "Édition",
"Editor": "Éditeur",
"Editor unavailable": "Éditeur indisponible",
"Emojify": "Emojifié",
"Emojify": "Emojifier",
"Empty template": "Sans modèle",
"Error during delete invitation": "Erreur lors de la suppression de l'invitation",
"Error during update invitation": "Erreur lors de la mise à jour de l'invitation",
@@ -630,7 +657,10 @@
"Last update: {{update}}": "Dernière mise à jour : {{update}}",
"Learn more": "En savoir plus",
"Link Copied !": "Lien copié !",
"Link parameters": "Paramètres du lien",
"Link a doc": "Lier un doc",
"Link settings": "Paramètres du lien",
"Link this doc to another doc": "Lier ce doc à un autre doc",
"Links": "Liens",
"List invitation card": "Carte de liste d'invitation",
"List members card": "Carte liste des membres",
"List request access card": "Carte de liste des demandes d'accès",
@@ -649,6 +679,7 @@
"My docs": "Mes documents",
"Name": "Nom",
"New doc": "Nouveau doc",
"New sub-doc": "Nouveau sous-document",
"No active search": "Aucune recherche active",
"No document found": "Aucun document trouvé",
"No documents found": "Aucun document trouvé",
@@ -687,10 +718,11 @@
"Reset": "Réinitialiser",
"Restore": "Restaurer",
"Search": "Rechercher",
"Search by title": "Recherchez par titre",
"Search modal": "Modale de partage",
"Search user result": "Résultat de la recherche utilisateur",
"Select a doc": "Sélectionnez un doc",
"Select a document": "Sélectionnez un document",
"Select a page": "Sélectionner une page",
"Select a version on the right to restore": "Sélectionnez une version à droite à restaurer",
"Share": "Partager",
"Share modal": "Modale de partage",
@@ -702,7 +734,6 @@
"Shared with {{count}} users_many": "Partagé entre {{count}} utilisateurs",
"Shared with {{count}} users_one": "Partagé avec {{count}} utilisateur",
"Shared with {{count}} users_other": "Partagé entre {{count}} utilisateurs",
"Sharing rules differ from the parent page": "Les règles de partage diffèrent de la page parente",
"Show more": "Voir plus",
"Simple and secure collaboration.": "Une collaboration simple et sécurisée.",
"Simple document icon": "Icône simple du document",
@@ -715,6 +746,7 @@
"The document has been deleted.": "Le document a bien été supprimé.",
"The document visibility has been updated.": "La visibilité du document a été mise à jour.",
"The export failed": "Lexportation a échoué",
"The link sharing rules differ from the parent document": "Les règles de partage du lien diffèrent du document parent",
"This document and <strong>any sub-documents</strong> will be permanently deleted. This action is irreversible.": "Ce document et <strong>tous les sous-documents</strong> seront définitivement supprimés. Cette action est irréversible.",
"This file is flagged as unsafe.": "Ce fichier est marqué comme non sûr.",
"This means you can't edit until others leave.": "Cela signifie que vous ne pouvez pas éditer tant que d'autres éditeurs sont présents sur le document.",
@@ -980,7 +1012,6 @@
"Language": "Taal",
"Last update: {{update}}": "Laatste update: {{update}}",
"Link Copied !": "Link gekopieerd",
"Link parameters": "Link opties",
"List invitation card": "Uitnodiging lijst kaart",
"List members card": "Gebruikers lijst kaart",
"Load more": "Laad meer",
@@ -1268,7 +1299,6 @@
"Language": "语言",
"Last update: {{update}}": "上次更新: {{update}}",
"Link Copied !": "链接已复制!",
"Link parameters": "链接参数",
"List invitation card": "邀请列表",
"List members card": "成员列表",
"Load more": "加载更多",