🐛(i18n) add back the missing email translations
We changed the way we upload the translations to Crowdin, some translations were missing for the email templates. We add them back and improve the tests to make sure we don't forget them again.
This commit is contained in:
@@ -458,6 +458,10 @@ def test_api_document_invitations_create_email_from_content_language():
|
||||
|
||||
email_content = " ".join(email.body.split())
|
||||
assert f"{user.full_name} a partagé un document avec vous!" in email_content
|
||||
assert (
|
||||
"Docs, votre nouvel outil incontournable pour organiser, partager et collaborer "
|
||||
"sur vos documents en équipe." in email_content
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
def test_api_document_invitations_create_email_from_content_language_not_supported():
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 10:24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:59\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -391,3 +391,24 @@ msgstr "Französisch"
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:162
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:3
|
||||
msgid "Logo email"
|
||||
msgstr "Logo-E-Mail"
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:209
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:10
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:226
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:14
|
||||
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
|
||||
msgstr " Docs, Ihr neues unentbehrliches Werkzeug für die Organisation, den Austausch und die Zusammenarbeit in Ihren Dokumenten als Team. "
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:233
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Brought to you by %(brandname)s "
|
||||
msgstr " Erstellt von %(brandname)s "
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 10:24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: English\n"
|
||||
"Language: en_US\n"
|
||||
@@ -391,3 +391,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:162
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:3
|
||||
msgid "Logo email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:209
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:10
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:226
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:14
|
||||
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:233
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Brought to you by %(brandname)s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 10:24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:59\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@@ -391,3 +391,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:162
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:3
|
||||
msgid "Logo email"
|
||||
msgstr "Logo de l'e-mail"
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:209
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:10
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir"
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:226
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:14
|
||||
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
|
||||
msgstr " Docs, votre nouvel outil incontournable pour organiser, partager et collaborer sur vos documents en équipe. "
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:233
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Brought to you by %(brandname)s "
|
||||
msgstr " Proposé par %(brandname)s "
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 10:24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
@@ -391,3 +391,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:162
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:3
|
||||
msgid "Logo email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:209
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:10
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:226
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:14
|
||||
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/templates/mail/html/invitation.html:233
|
||||
#: core/templates/mail/text/invitation.txt:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Brought to you by %(brandname)s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user