🌐(i18n) update translated strings
Update translated files with new translations
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 11:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-10 09:54\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 08:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 10:13\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "utilisateur"
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr "utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:361 build/lib/core/models.py:1284
|
||||
#: core/models.py:361 core/models.py:1284
|
||||
#: build/lib/core/models.py:361 build/lib/core/models.py:1276
|
||||
#: core/models.py:361 core/models.py:1276
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "titre"
|
||||
|
||||
@@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà dans ce document."
|
||||
msgid "This team is already in this document."
|
||||
msgstr "Cette équipe est déjà dans ce document."
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1045 build/lib/core/models.py:1370
|
||||
#: core/models.py:1045 core/models.py:1370
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1045 build/lib/core/models.py:1362
|
||||
#: core/models.py:1045 core/models.py:1362
|
||||
msgid "Either user or team must be set, not both."
|
||||
msgstr "L'utilisateur ou l'équipe doivent être définis, pas les deux."
|
||||
|
||||
@@ -328,78 +328,78 @@ msgstr "Demande d'accès au document"
|
||||
msgid "This user has already asked for access to this document."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur a déjà demandé l'accès à ce document."
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1263 core/models.py:1263
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1255 core/models.py:1255
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} would like access to a document!"
|
||||
msgstr "{name} souhaiterait accéder au document suivant !"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1267 core/models.py:1267
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1259 core/models.py:1259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} would like access to the following document:"
|
||||
msgstr "{name} souhaiterait accéder au document suivant :"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1273 core/models.py:1273
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1265 core/models.py:1265
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
|
||||
msgstr "{name} demande l'accès au document : {title}"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1277 core/models.py:1277
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "description"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1278 core/models.py:1278
|
||||
msgid "code"
|
||||
msgstr "code"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1287 core/models.py:1287
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1279 core/models.py:1279
|
||||
msgid "css"
|
||||
msgstr "CSS"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1289 core/models.py:1289
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1281 core/models.py:1281
|
||||
msgid "public"
|
||||
msgstr "public"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1291 core/models.py:1291
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
|
||||
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
|
||||
msgstr "Si ce modèle est public, utilisable par n'importe qui."
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1289 core/models.py:1289
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Modèle"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1298 core/models.py:1298
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Modèles"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1343 core/models.py:1343
|
||||
msgid "Template/user relation"
|
||||
msgstr "Relation modèle/utilisateur"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1352 core/models.py:1352
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1344 core/models.py:1344
|
||||
msgid "Template/user relations"
|
||||
msgstr "Relations modèle/utilisateur"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1358 core/models.py:1358
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
|
||||
msgid "This user is already in this template."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur est déjà dans ce modèle."
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1364 core/models.py:1364
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1356 core/models.py:1356
|
||||
msgid "This team is already in this template."
|
||||
msgstr "Cette équipe est déjà modèle."
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1441 core/models.py:1441
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1433 core/models.py:1433
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "adresse e-mail"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1452 core/models.py:1452
|
||||
msgid "Document invitation"
|
||||
msgstr "Invitation à un document"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1461 core/models.py:1461
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1453 core/models.py:1453
|
||||
msgid "Document invitations"
|
||||
msgstr "Invitations à un document"
|
||||
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1481 core/models.py:1481
|
||||
#: build/lib/core/models.py:1473 core/models.py:1473
|
||||
msgid "This email is already associated to a registered user."
|
||||
msgstr "Cette adresse email est déjà associée à un utilisateur inscrit."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user